jcloze-logo Texte à trous : Utiliser Les Temps Du Passe

Mettez les verbes entre parenthèses au temps de l'indicatif demandé.

  1. Clique ensuite sur le bouton "Vérifier".
  2. Imprime tes résultats si l'enseignant te le demande.
  3. Va chercher ta feuille à l'imprimante.
  4. Reviens devant le PC et appuie sur les touches CTRL + F5 du clavier pour relancer l'exercice, si un autre élève passe après toi.

Petit rappel : L'Usage des Temps du Passé (Récit) L'opposition Imparfait / Passé Simple est fondamentale pour structurer un récit au passé.

  • 1. L'IMPARFAIT : Le Décor
    • Fonction : Décrire l'arrière-plan, l'état, le décor, l'habitude.
    • Aspect : Action non achevée, en cours, ou répétée.
    • Ex. : Le soleil brillait (description) et il marchait (action en cours).
  • 2. Le PASSÉ SIMPLE : L'Action
    • Fonction : Faire avancer le récit, marquer le fait nouveau.
    • Aspect : Action brève et achevée, succession de faits.
    • Ex. : Soudain, il tomba (action ponctuelle) et se releva (action achevée).
  • 3. Le PASSÉ COMPOSÉ : Récit Oral
    • Fonction : Dans la langue parlée, il remplace le Passé Simple pour les actions achevées.
    • Aspect : Action achevée dans le passé, avec un lien possible avec le présent.
    • Ex. : Hier, je suis allé (action achevée) au marché.

Tous les travaux [être au passé simple] dirigés par le comte lui-même initié aux connaissances nécessaires et qui se [consacrer au passé simple] exclusivement, et de corps et d’âme, à sa vaste entreprise, si bien qu’une année entière s’ [écouler au passé simple] sans qu’il eût songé une seule fois à paraître dans la capitale, suivant le conseil de son vieil oncle, pour y éblouir par un train splendide les nobles demoiselles à marier, afin que la plus belle, la plus sage et la plus aimable se [marier au passé simple] avec lui.

Il se [trouver à l'imparfait] précisément un matin assis devant sa table de travail , occupé d’esquisser le dessin d’un nouveau corps de bâtiment, lorsqu’une vieille baronne, parente éloignée de son père, se [faire au passé simple] annoncer. Hypolite se [souvenir au passé simple] aussitôt, en entendant prononcer le nom de la baronne, que son père ne [parler à l'imparfait] jamais de cette vieille femme qu’avec la plus profonde indignation, même avec horreur, et qu’il [recommander au plus que parfait] à plusieurs personnes qui [vouloir à l'imparfait] se lier avec elle de se tenir sur leurs gardes, sans jamais s’être expliqué du reste sur les dangers de cette liaison, répondant à ceux qui [insister à l'imparfait] à ce sujet : qu’il y [avoir à l'imparfait] certaines choses sur lesquelles il [valoir à l'imparfait] mieux se taire que trop parler. Mais il [être à l'imparfait] notoire que mille bruits fâcheux [circuler à l'imparfait] dans la capitale sur une affaire criminelle de la nature la plus étrange où la baronne avait été impliquée, et qui [amener au plus que parfait] sa séparation d’avec son mari, et sa relégation dans une résidence étrangère. On [ajouter à l'imparfait] même qu’elle ne [devoir à l'imparfait] qu’à la clémence du prince d’avoir échappé à des poursuites judiciaires.

Ernst Theodor Amadeus Hoffmann — Les Frères Sérapion

La Femme vampire (1776 – 1822)

Documents disponibles
Exercice ID : jcloze::ex_id::237