ET HOP ! ET CLAC ! – Contes venus de loin

Marielle Rémy / illustrations Eszter Nagy

🌍 Des contes du monde entier pour dire l’humanité.
Douze récits venus d’ailleurs, librement adaptés par une conteuse, où se mêlent traditions orales, cultures lointaines et émotions universelles.
Un recueil fait pour être dit, raconté, incarné, afin de retrouver le rythme et la musicalité du conte vivant.

ET HOP ! ET CLAC ! Contes venus de loin
  • Autrice : Marielle Rémy
  • Illustratrice : Eszter Nagy
  • Éditeur : Lire c’est partir
  • Genre : Contes du monde
  • Axes : oralité, cultures, humanité

Présentation de l’ouvrage

Marielle Rémy, conteuse et formatrice, a librement adapté ces récits venus d’ailleurs, mêlant passé et présent, tradition et quotidien. Ces contes témoignent de la richesse humaine de peuples souvent malmenés par l’Histoire.

Ces histoires sont faites pour être dites à voix haute : le conte devient vivant dès lors qu’on lui prête sa voix et son souffle.

Quatrième de couverture

Connais-tu l’histoire de Malo, le tzigane ? De Baila, le lièvre peureux ? D’Alyas le Touareg qui dort dans un cimetière ? De Luna, la petite Indienne qui vit avec un ours ?

Douze contes insolites venus du monde entier, pour découvrir d’autres cultures et d’autres manières de voir le monde.

Pistes de travail en classe

À partir d’une illustration d’Eszter Nagy (La musique de Malo), les élèves imaginent les personnages, les relations et la situation représentée, avant et après la scène.

Une écriture individuelle de l’histoire est suivie d’une mise en commun et de lectures de contes présentant un intérêt narratif particulier.

Je suis parti d'une illustration de Eszter Nagy pour le conte " la musique de Malo ".
A partir d’un agrandissement A3 de cette illustration présentée à la classe complète, les enfants ont essayé d'imaginer qui étaient ces personnages à partir des indices qu'ils avaient su prélever. (Couronne pour l’un qui fait la lippe et a l’air mauvais, chapeau pour l’autre qui a l’air malin et content). Déballage collectif des idées sur ce qui se passe pendant cette scène, ce qui s’était passé avant, et ce qui se passera après. Suivra une écriture individuelle de l’histoire, puis une lecture de quelques contes présentant un intérêt.
Dans un deuxième temps, j'ai fait une lecture puzzle de ce texte découpé en morceaux photocopiés au format A3. J'affiche la première et la dernière feuille et distribue les autres aux élèves répartis en groupes. Après une lecture silencieuse, on essaie de trouver qui a la suite en argumentant.
La validation intervient par une lecture magistrale du conte. Et c'est seulement à la fin que je montre les illustrations d'Eszter et qu'ils découvrent la relation entre le conte tsigane et l'image de départ.

Lecture puzzle : La musique de Malo

Mahmoud le guerrier amoureux — lecture puzzle : texte support

La fugue d’Alyas — lecture puzzle : texte support